Google Assistant 都有 (內)(外)之分?得一個識講廣東話

Google 的智能語音系統名為 Google Assistant,採用 Android 系統的手機、平板都可以使用它,形式上就如 Apple iPhone、iPad 內的 Siri 一樣;而運用於智能家居的 Google Assistant 則搭載於 Google Home 系列的智能設備之中。

雖然是同樣名為 Google Assistant(下稱 Google 助理),在某些設定上可以相通,但 Mobile 版本與 Home 版本的「助理」又有所不同。最容易分辨的方法係 Mobile 版本「助理」本身可以利用 Google App 或者按住主頁鍵叫出。

至於 Home 版本的「助理」在手機則需要用到一個叫 Google Home 的 App。當你使用支援 Google Home 的喇叭時,你溝通嘅係 Google Home 內的「助理」。雖然大家都係助理,也都識得互相傾計,但佢地係功能上有一個明顯差別!

手機 Google Assistant:聽/講 English、國話、廣東話

手機裡的「助理」在語言上有優勢,佢識得 English、國話和廣東話,但 Google Home 版本的「助理」只懂得 English 及國話,並唔識得聽或講廣東話,呢個係最多朋友誤會的地方。

情況就好似你公司有個秘書,香港人來,識講廣東話,叫佢做野講廣東話就得,但屋企個個外傭就唔識廣東話,雖然你都可以打俾佢做野,但就要用 English 或者國語。

最容易嘅理解方法係咁:
手機的 Google Assistant:English、國話、廣東話
屋企的 Google Home:English、國話

雖然係咁,但係當你在屋企設定左 Google Home 後,也可以在手機的 Google Assistant 上利用廣東話指揮 Google Home 執行動作,例如開關燈、打開電視等等。(即係叫秘書打俾外傭執屋咁~)

 

內容節錄自:【詳解】Google Home 喇叭:香港 Assistant 有廣東話?設定和中文指令教學